第七十八章捉虫(2 / 2)

加入书签

“这部剧到底要讲什么?为什么我感觉艺术是一种罪恶?”

“他知道自己在说什么吗?”

“为什么这样的人可以得到永恒的青春?”

巴兹尔已经伤心离去,道林回到‘家’中,仰头看了看挂在墙上的,巴兹尔为他作的肖像画,突然一把把它拉了下来,紧紧地抱在怀里。同时,第二幅巨大的幕布垂坠下来,让每一个观众都能够看到它上面的油画:金色的头发、蓝色的眼睛、红红的玫瑰色嘴唇,全在那儿。只不过表情变了,残忍得可怕。这样一张脸在作画者柔和的笔触,鲜艳的色调中显得如此不协调,让不少人惊呼起来。

同时,他们终于明白了《道林?格林的肖像》的含义:道林和自己的画像交换的面貌,画像中的道林,才是真实的道林。

一群穿着高尚的演员拥上台前,开始了倒数第二幕的合唱:

“你听说了吗?那位道林?格雷,他的丑闻从乡下传到伦敦……”

“没有人家会让自己的女儿和他多说一句话了,”一个女高音唱到,

“尽管她们从来不听!”

“他的酒窖堆满了好酒,他的抽屉里充满了宝石——”

“东方来的丝绸,阿拉伯的地毯,他应有尽有,他慷慨购得——”

“如果有什么是比财富更吸引人的,就是他的容貌——”

“如果有什么比容貌更吸引人的,就是他的青春——”

“只要他一亮相,”

“无论有多少丑闻——”

“你都会爱上他,”

“永远年轻,天真,谈吐优雅,令人着迷——”

“哦,我的王子,我的阳光,我亲爱的道林?格雷!”

他们旋转着散开,现出手持酒杯的艾萨克。他又换了一身礼服,胸前的领针闪闪发光。

“一切都是如此美好,这些美丽的东西令我着迷,上帝创造出动人的音乐,闪耀的宝石,芬芳的少女,难道不是令人享乐的吗?只要我一天不变老,这样的日子就无穷无尽——但是等等,已经有人怀疑了,已经有人在打听了。如果他们看到那幅画……他们永远都不可能看到那幅画。”道林的声音已经完全是成年人了,带着一种狡诈的沉稳,自问自答之间,那有些奇怪的音调又表现出一种神经质的猜疑。

他小心翼翼地左右顾盼,打开一层又一层的木箱,露出一幅镶着金边的画来:

“谁都不知道这幅画,它在财产列表中已经失窃了——”

“道林!”

“谁?”

“是我,巴兹尔。我刚刚从法国回来,听说你在这里。”

“我们没有必要见面。”

“为什么?我们已经多年不见了。啊,这是什么?这不是我的画吗?”

“巴兹尔,走开。”

“道林,让我看看它,它是我一生中最杰出的作品。你为什么不把它挂出来呢?它和你是多么相似啊!”

“等等,巴兹尔——”

在道林阻止他之前,画家掀开了覆盖在画框上的紫色绒布,随即他跌倒在地上。道林猫着腰拿出了箱子里的一把匕首,向他走去。

音乐从舒缓的舞曲越来越急,越来越高,如同一根随时都可能崩断的弦,幕布缓缓合拢,,伴随着幕布后,属于巴兹尔的一声惨叫

那根弦终于绷断了,伴随着萨缪尔突破极限的高音:

“啊,再也不会有人直到这幅画了,巴兹尔,我的老朋友,我可怜的老朋友,你是造成我今天这一切的罪魁祸首,是你的画害了我,你的画也害了你,现在没有人再知道它了——”

他拿出那个画框看了看,又恐惧地把它扔到地上。

“世界上谁也不会相信,这完全是个荒诞的传说,我永远年轻,夏天的红晕永远不会从我的双颊褪去……但是还有这幅画,去,即使有人看到,还有人会相信它是我吗?但是画在这里,总有人会看到的。”

他时而高声吟唱,时而喃喃自语。巴兹尔躺在一边,地上有红色的血迹。道林走到血迹旁,捡起了刺杀他朋友的那把刀。

“我的青春美貌永远不会改变,还留着这幅画做什么呢?它是如此狰狞,如此丑恶,看那下垂外翻的眼睑,那灰中泛青的皮肤,那像是骷髅一般的双手,指甲上还有斑斑血迹——”

他举起了刀,向画像捅了下去,随即发出一生比巴兹尔更高亢,更痛苦的大叫,让听的人顿时头皮发麻,四肢战栗——

道林?格雷倒了下去。

代替天鹅绒的幕布,一副巨型的油画又垂了下来,这不是道林形容过的狰狞可怖的那一幅,也不是西比尔自杀后的那一幅,而是刚开始,巴兹尔为道林画的第一幅油画。画上的色调柔和而精美,那个介于少年和青年间的男孩对所有人恬静地微笑。

to be continued……

※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※

why was i born with such comtemporaries?——oscar wilde

这部戏终于写完了

祝大家新年快乐(虽然晚了一点)

谢谢一直陪伴着这篇文的读者们(比心)

今天过来改下章节名,改一下格式。翻译还没昨晚,估计明晚更新。

↑返回顶部↑

书页/目录